한군에게
冠略하고 보내준
河洞別號記와 梅亭記 明文記,종時乭에게 의 文件은 변역送付하네.
餘他文件은 자네 姑母님들의 婚姻時에(신랑측) 査家에서 자네 할아버지께 보낸 婚簡서신이라 번역할것이 없어 略하였으니 以此諒知 바라며
호 河洞先生은 벼슬이 참봉을 지내시고 堂上官通政大夫에 오르시었다고 號記의 기록으로 보와 자네 高祖 할아버지 以上인듯하며 梅亭先生은 자네 曾祖할아버지가 아닌가
年代로보아 추축이니 자네가 族譜를 살펴 확실히 알아야 하며
여는 다음으로 미루고 오직
貴家庭에 幸運을 빌며 이만 不備書答하네
2006년 4월 14일
윤 병진 書答